Sunday, February 29, 2004

Mi traducción de un artículo de la revista Newsweek

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.

El 11 de septiembre le impuso al comercio internacional una especie de impuesto del terror que puede ser un freno constante para el crecimiento. DE STEPHEN ROACH.

Arena en los engranajes de la globalización

La globalización está en problemas. Una de sus premisas más importantes –vínculos fronterizos cada vez menos conflictivos –se pone en duda cuando el mundo reacciona al terrorismo. Los sucesos del 11 de septiembre le han impuesto al comercio, al capital y a los flujos de información el equivalente de un nuevo gravamen. Se tendrán que reforzar las fronteras nacionales. Las transferencias a través de las fronteras tomarán más tiempo. Subirán las tarifas del seguro marítimo, al igual que las primas de compensación para los trabajadores. Morgan Stanley estima que las primas comerciales de seguro norteamericanas podrían aumentar de $148 billones de dólares en el 2000 al rango de entre $210 billones a $240 billones de dólares en el 2002. Eso sería una considerable lesión en las ganancias del sistema corporativo norteamericano, las cuales comprenden alrededor de $450 billones de dólares actualmente para todas las compañías que no son grupos financieros.
Ya tampoco se puede dar por sentado la transferencia instantánea de información. El virus informático Nimda que alteró las redes globales en septiembre es un ejemplo de terror electrónico, el cual golpea con otro revés a los vínculos fronterizos. Hay señales de que los negocios están inclinando cada vez más los presupuestos para software hacia servicios de recuperación de siniestros, firewalls y programas antivirus, y sistemas de respaldo y recuperación. La firma Morgan Stanley de las oficinas centrales de información para los 225 usuarios de la tecnología más grande de Norteamérica encontró que el 34% le dio la más alta prioridad a la seguridad informática en diciembre del 2001, claramente por encima del 16% en Septiembre.
El 11 de septiembre ha infundido temor acerca de lo que podría venir después. Hasta al grado de que multinacionales han empezado a replantear sus estrategias para tercerizar producción en un mercado global, la prima de riesgo de globalización simplemente aumentó. Esto debilita el flujo de ganancias globales de las multinacionales, y la deflación y las ganancias de productividad provenientes de la tercerización. Los principios de economía dicen que un impuesto a los vínculos fronterizos indudablemente reducirá los flujos internacionales. De pronto, “el mundo feliz” de la globalización se muestra mucho más conflictivo que antes. Hay arena en los engranajes del comercio global.
Los costos del terror son una cosa. Pero la globalización ahora enfrenta también retos provenientes de la bursatilidad de los negocios. El mundo está en una rara “recesión sincrónica”: las economías más importantes se están tambaleando al mismo tiempo. Esto no es común por tres razones. La primera, la economía global es más dependiente que nunca del comercio, el cual ahora da cuenta del 24 por ciento de la aportación del PIB mundial. Eso está bien en el exceso de aportaciones que prevalecen en dos recesiones sincrónicas anteriores a nivel mundial –17 por ciento en 1975 y 19 por ciento en 1982. Segundo, el mundo se enfrenta al boom más grande de quiebras comerciales. El volumen del comercio global experimentó un aumento récord del 12.4 por ciento en el 2000, pero decayó después de la aparición de la burbuja tecnológica o tech bubble, dejando ver a un 2001 con un probable crecimiento por debajo del 1 por ciento.
Tercero, el mundo ha perdido su equilibrio y se ha vuelto demasiado dependiente del mecanismo de crecimiento norteamericano. Los Estados Unidos generaron aproximadamente un 40% del crecimiento del PIB mundial durante cinco años hasta mediados del 2000, casi el doble de su aportación al total del PIB mundial. Por lo tanto, no es sorprendente que la recesión en este país se haya convertido rápidamente en una recesión mundial. Eso difícilmente constituye el soporte para un mayor equilibrio en la economía mundial que supuestamente proporcionaría la globalización.
Siempre existe la oportunidad de exagerar acerca del 11 de septiembre. La defensa de la globalización radica en gran medida en la lógica impecable del libre comercio –que los vientos favorables del comercio global echan a andar todos los barcos. Sin embargo, no es la teoría lo que está en duda. Es la aplicabilidad de la teoría para un mundo muy diferente del que representan la mayoría de los modelos de la globalización. El terror le ha cobrado nuevos impuestos al libre comercio, exacerbando una recesión sincrónica letal que a los gobiernos les resulta difícil no adoptar medidas proteccionistas. Las fricciones comerciales van en aumento –especialmente entre Europa y los Estados Unidos, así como entre Japón y China– erosionando la armonía que durante mucho tiempo se pensó que traería la globalización.
En los años venideros, es probable que la economía mundial crezca más lentamente, sobre todo si se le compara con el auge de los noventa. Pero lo más importante, es que esto refleja una probable reducción en el crecimiento de la producción, la fuente principal del dinamismo económico. La guerra contra el terrorismo aumenta los costos de operación empresariales –al incrementar los gastos de oficina, mensajería y seguridad cibernética, primas de seguro y de transporte marítimo, así como la necesidad de llevar un control más estricto de las mercancías como una forma de protección para evitar contingencias durante la transportación. Añádase a eso un probable incremento en defensa y seguridad nacional, y se puede decir con certeza que se requerirán más entradas para generar producción nacional –poniéndole un freno constante a la productividad.
Una globalización debilitada acabará con el crecimiento. Al igual que la resaca norteamericana después de los excesos durante los noventa –bajas reservas, grandes deudas, sobreproducción y un déficit masivo en la cuenta corriente. El crecimiento subyacente de la economía estadounidense podría sufrir una desaceleración del 4 por ciento, que aproximadamente tenía a finales de los noventa, a un rango del 2.5 o 3 por ciento. A menos que el mundo desarrolle un nuevo mecanismo de crecimiento, el 11 de septiembre bien podría marcar un punto crucial para la economía global.

Por algo escogí que la dirección de mi página sea esta

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.

Vampire
You'd bite their neck and drain their blood! Why?
Because you're a vampire like me! Whats that?
You're not a vampire? Well here's your chance.




How would you Murder?
brought to you by Quizilla

Friday, February 27, 2004

Otro quizz

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.

Muuuuuuuuuuuy Cierto

vamp
You are Form 9, Vampire: The Undying.

"And The Vampire was all that remained on
the blood drowned creation. She attempted to
regrow life from the dead. But as she was
about to give the breath of life, she was
consumed in the flame of The Phoenix and the
cycle began again."


Some examples of the Vampire Form are Hades (Greek)
and Isis (Egyptian).
The Vampire is associated with the concept of
death, the number 9, and the element of fire.
Her sign is the eclipsed moon.

As a member of Form 9, you are a very realistic
individual. You may be a little idealistic,
but you are very grounded and down to earth.
You realize that not everything lasts, but you
savor every minute of the good times. While
you may sometimes find yourself lonely, you
have strong ties with people that will never be
broken. Vampires are the best friends to have
because they are sensible.


Which Mythological Form Are You?
brought to you by Quizilla

Saturday, February 21, 2004

here there is another test

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.
Morpheus
Morpheus


?? Which Of The Greek Gods Are You ??
brought to you by Quizilla

My Way

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.

And now, the end is near, and so I face, the final curtain.
My friend, I'll say it clear,
I'll state my case, of which I'm certain.
I've lived, a life that's full, I've traveled each and every highway.
And more, much more than this,
I did it my way.

Regrets, I've had a few, but then again, too few to mention.
I did, what I had to do, and saw it through, without exemption.
I planned, each charted course, each careful step, along the byway,
and more, much more than this,
I did it my way.

Yes, there were times, I'm sure you knew,
When I bit off, more than I could chew.
But through it all, when there was doubt,
I ate it up, and spit it out.
I faced it all, and I stood tall,
and did it my way.

I've loved, I've laughed and cried,
I've had my fill; my share of losing.
And now, as tears subside, I find it all so amusing.
To think, I did all that, and may I say --- not in a shy way,
"Oh no, oh no not me,
I did it my way".

For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
To say the things, he truly feels,
And not the words, of one who kneels.
The record shows, I took the blows ---
And did it my way!

I did it my way.



--Co-written by Paul Anka & Frank Sinatra

Así es

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.

A veces ya no sé por qué escribo, para qué leo, para qué sigo. A veces todo es vano; otras, no. Cuando suspiro por esos ojos, por esa canción "Don't forget to remember me", por ese sueño, por una vida, siento un vacío en el alma que apenas y me cabe dentro. Jamás seré lo que ellos quieren, ni lo que yo quiero. Estoy suspendida en el tiempo, en el tiempo de esta bitácora, de estos recuerdos que me atrapan en un ayer idealizado.
Hace poco me preguntaba ¿por qué escribo aquí? ¿por qué me exhibo de esta manera en internet habiendo otras formas de hacerlo? Tal vez porque la palabra es más cobarde, más valiente que las forografías porno, más escandalosas que los suicidios, más fáciles de escribir o más difíciles de pronunciar; una manera de satisfacer el morbo de los demás al satisfacer el propio; una manera barata de hacerse escuchar, de publicarse, de tener la opción de ser responsable o no al momento de escribir, de evitar los questionamientos o de enfrentarlos si se quiere... de no tener compromisos.
Llámenme exhibicionista, todos tenemos derecho. Pero jamás me verán decir, actuar, escribir, aquello que tanto detesto: una manera de ser que va encontra de los principios básicos de un verdadero ser humano. No soy ni seré superior aunque los demás me vean inferior. Aunque jamás esté por debajo de todos, siempre estaré en paralelo pero distante. No soy igual, no soy mejor. No sé qué soy, pero siempre soy.
No hay pretensiones extras que el simple placer de expresarme con los labios cerrados. La sinceridad se paga cara, pero vale la pena. Ojalá alguien me entienda.

AM me cae bien, pero no me trago la pastilla completa.

Es terrible, pero cada vez que me encuentro con amigas de la primaria o secundaria, noto en sus miradas un nerviosismo al saludarme, una coraza que se levanta para proteger sus pequeñas almas de algún comentario mal intencionado. Siempre a la espectativa, preparadas para atacar "¿ya acabaste la carrera?" "ya estoy en tesis" "pues.. no no he terminado pero YA TRABAJO" como si con eso evitaran alguna clase de amenaza mundial. ¿A quién le importa en cuánto tiempo terminan SUS estudios? ¿Acaso es pecado tardarse más o tardarse menos? ¿Se sienten tan mal, o es que toda la gente trata de demostrar su "superioridad" de alguna forma u otra? Maldición, si pudieramos volver a esas sonrisas tranquilas de la adolescencia o de la niñez tan sólo por un instante....
He decidido echarle la culpa al MEDIO.

Tuesday, February 17, 2004

Oh, God!

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.
Dream, the third of The Endless, you are in charge of the Dreaming, all imagination and creativity, everyone knows your beautiful realm, but none truly understand it. You are dark and%2
Dream, the third of The Endless, you are in charge
of the Dreaming, all imagination and
creativity, everyone knows your beautiful
realm, but none truly understand it. You are
dark and brooding, creative, and spend a lot of
time by yourself, just thinking. You are almost
as serious as Destiny, but not quite. Everyone
is enchanted by you, but you keep them all at a
distance, even when you shouldn't.


Which Endless are you?
brought to you by Quizilla

Friday, February 13, 2004

otro fragmento de ensayo:

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.

APPEARANCE AND REALITY IN TWELFTH NIGHT

Many essays and critical commentaries have been written about Twelfth Night pointing out the virtues of this comedy and the technique(s) used by Shakespeare to write it or, like Samuel Johnson, they suggest, “[it] fails to produce the proper instruction required in the drama, as it exhibits not just picture of life.” I am not going to say that it is the best play ever written but I dare to affirm that it is a good imitation of life and this statement is one of the main supports of this present work.
At first sight, in this play, we find a love story with a not very complicated plot except, perhaps, by the entanglements created by Viola, Maria and Sir Toby, which is resolved easily. However, appearances may be misleading: this play is much more than that and we become aware of it when we analyze it deeply. It is not a superficial work as it seems but it deals with an essential characteristic of human beings: most of the times, we are not what we appear to be. “Pretending” is the key word for this play: a Duke who makes us believe that he is in love with a woman, a woman who affirms she does not want to get married, a page who pretends to be a boy, a buffoon who pretends to be a fool, and so on. Perhaps, the only one who is “real” or does not fake is Sebastian. He is a man and as such he acts. Thanks to him everything is discovered. Disguise is the main device of these “actors” into “actors”.
However, as XXI century readers, we may be deceived by the way in which characters are presented. Olivia’s first apparition leaves us with an image of power and independency, a woman with rights and owner of her own destiny:
Take the fool away (I. v. 37)

This order exemplifies her position of authority. In the same way, Maria’s display of wit and the cleverness that Viola is capable of showing while she wears man’s clothes give us the impression that women have here a new role where they are privileged and more important than men, where the latter are mocked by female characters. But we would be too naïve if we considered the possibility of having a ‘feminist’ Shakespeare and an Elizabethan ‘feminist’ play. As many other critics have said, it is only a way to create the necessary chaotic structure for a comedy and, in the end, all these roles will be restored when women adopt their socially established role.
It seems that Shakespeare played with the public’s perceptions of reality since he made a boy act as both a boy and a woman who acts as a boy. He took a symbol, men’s clothes, and used to create an illusion. I could not say whether Elizabethan spectators got confused or not, but at least, in the play, society did. Nowadays, with the new genres that have appeared, we can easily admit the possibility of having a woman dressed like a man. However, although it would not be something new for us, this device works because the message of the play is there: we, human beings, live in an illusion and we accept what we see how we see it, and this is a universal truth. It does not matter what you are but what you seem to be. The ease with which the characters accept Viola firstly as a man and then as a woman, suggests that, for society, physical appearance is more important than real self. Roles are above personality and you can be whatever you want if you act as such. Shakespeare denounces this in a funny way, in a comedy. But it is not the writer who judges this, spectators does it when they recognize themselves. It is not the character who acknowledges his/her faults and changes as Kenneth Muir says: “At the end, all characters are brought to self-knowledge. Orsino is made to realize the difference between love and sentimentality; Olivia is cured by her passion for Cesario and her marriage to Sebastian; Sir Andrew realizes the brutal truth about his exploitation by Sir Toby…” and so on.
From a psychological point of view, most of the characters are examples of narcissism and/or human dualism. All of them live by ideals about themselves and the other. In this present paper, we will analyze some examples. From the very beginning, Orsino presents himself as the ‘ideal’ lover who is in love with a woman:
O spirit of love, how quick and fresh art thou,
That, not withstanding thy capacity,
Receiveth as the sea. Nought enters there,
Of what validity and pitch soe’er,
But falls into abatement and low price
Even in a minute. So full of shapes is fancy
That it alone is fantastical. (I.i.9-15)

... A ver que sucede con este desvarío.

OHHHHHHHH NOOOOOOOOOO

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.

La muerte salió a pasear. Se llevó a mis abuelos y ahora hay que enterrarlos. La verdad, no estoy triste porque sé cualquier cosa es mejor que estar vivo. Aquí. On earth.
Además, tuve una pesadilla. soñé que iba caminando por el el área de teatros de la universidad, y me encontraba con gente que pasaba, personas jóvenes, y murmuraban de una manera macabra el nombre de MME pero sólo decían M, sin apellidos. Yo me pregutaba ¿por qué pronuncian tan horrible nombre? y me daba miedo. Y cuando les iba a preguntar, me desperté.

Además, AFM parece que quiere revisar los ensayos con nosotros, qué horror.

Sunday, February 08, 2004

*Sighs*

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.

Digan lo digan, estoy enamorada del adorable Purohueso

Thursday, February 05, 2004

He aquí las del jueves

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.

1) ¿Cuál es tu canción favorita de los Beatles? tengo varias ¿Y de los Rolling Stones? Angie y ruby tuesday
2) ¿Qué canción te hace pensar en el amor de tu vida? I will always love you de Whitney Houston
3) ¿Hay alguna canción que te ponga triste o melancólico?
4) ¿Con que canción perdiste tu virginidad? ¿Con cuál te hubiera gustado (o te gustaría) perderla? No sé, tal vez una romántica
5) ¿Qué canción te alegra el día? cualquiera de Eminem

Tuesday, February 03, 2004

Primer ensayo sobre Shakespeare (ya entregado)

"No hay esperanza para los que son como tú"

--Erika G.

Fragmento

The hidden character: implications and identity behind Caesar’s words in Julius Caesar


The World, before man’s interpretation, is full of meanings. We name, associate and infer things, situations and actions. We represent ‘something’ with something else: a sign. Words, gestures, silences and so on are interpreted according to the context in which they take place. When we listen to someone, we take into account not only what is said but also how, why, where and when it is said. In literature, semantic and syntactic relations are recognized by means of a paradigmatic and syntagmatic analysis. This reveals information that is not seen nor said but it is there. However, in the case of drama, we face a completely different situation.

Drama is action. Every word we read was written to be taken into action. Being drama an analogy of the world, we must think in terms of situation and space instead of words. ¿How do we know a character exists when we read a play? ¿How can we actually get to know a character when there is not a clear description of him? The existence of a character depends on his acts: he acts, therefore, he exists. His existence is expressed by means of language: when he speaks or when someone else indicates his presence. Each character defines his own space and hierarchy through his actions, where anecdote and language should serve to the thematic ends.

Caesar defines his space, identity and hierarchy from the very moment he appears on scene. The name of Caesar is a symbol built by our referents:

Caesar = emperor = power = arrogance => fear, hatred, respect, fanaticism, etc.

What can we expect from his speech? What we find in his first words when he says ‘Calphurnia’. The order ‘Calphurnia come here’ is implicit. His role allows him to give orders and make decisions which are decisive in the play. There are patrons in his speech such as orders, a constantly repetition of words, etc.

Forget not, in your speed, Antonius,

To touch Calphurnia; for our elders say,

The barren, touched in this holy chase,

Shake off their sterile curse. (I. ii. 6-9)



Thus, most of the times, characters are not describe with adjectives but they are revealed indirectly trough their speech and their relationships with other characters, as says Claudia Cecilia Alatorre: “en la base del diálogo se encuentra la relación de fuerza entre los personajes, entendiendo esta formula en su más amplio sentido; la relación amorosa puede construir también una relación de dominación (el que desea, el que implora y, en consecuencia, adopta una posición de ‘inferioridad’ respecto al poseedor del objeto del deseo.)[1] The speeches of the characters may be made up by units of deictic orientation. They change the point of reference of the speaker towards another character or absent addressee. For example, Caesar is also used as a tool to introduce new characters without using any annotation for such purpose...

Espero haber pasado la materia con una calificación aceptable.